最新情報
イベント
  • 【9月19日】タイを知る会オンラインセミナー「日タイ翻訳・通訳の第一人者 プッサディー氏に聞く タイ生活で感じる日頃の疑問あれこれ」
    2020年09月01日(火)
タイを知る会オンラインセミナー
「日タイ翻訳・通訳の第一人者 プッサディー氏に聞く タイ生活で感じる日頃の疑問あれこれ」

日常の疑問やタイ生活で気を付けたいタブーなことなど、タイ生活で知っておくべきあれこれをプッサディー氏に教えていただきます!

【講師】 プッサディー・ナワウィチット氏
【日時】2020年9月19日(土)10:00~11:00
【場所】日本人会別館
【参加費】無料
【参加方法・定員】
・会場参加(日本人会会員限定) 20名まで
・オンライン(PCまたはスマホにてZoomをご使用ください)先着順100名まで
※スマホの場合のみアプリの事前ダウンロードが必要です
【申し込みフォーム】https://forms.gle/fcPKugD5Yf4YLwxaA

【プッサディー・ナワウィチット氏経歴】 高校時代に日本の文部省の留学試験に合格し、国費留学生14期生1968年渡日。 お茶の水女子大学家政学部児童学科、その後創価大学英米文学科に編入。 1969年~1978年ラジオジャパンのタイ語放送の翻訳兼アナウンサーNHK「海外ウイークリー」のリポーター。1978年帰泰。 ラジオタイランドの日本語番組の翻訳兼アナウンサー、タマサート大学講師、国際交流基金の文化交流イベントの通訳兼司会者、泰日経済技術振興協会附属語学学校長、OJSAT(タイ王国元日本留学生協会)会長などを歴任。 タイ王室の日本語通訳兼家庭教師として従事し、日タイ両国の皇室・王室交流をはじめ、各分野の要人交流の通訳を務める。翻訳家としては、黒柳徹子著「窓ぎわのトットちゃん」などを翻訳。2014年春に旭日小綬章を受章。
 
リスト一覧へ
Copyright © Japanese Association in Thailand. All Rights Reserved.